水族館因疫情閉館,企鵝館內漫游看鄰居
文章來源:未知 文章作者:enread 發布時間:2020-03-24 05:46 字體: [ ]  進入論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
When the people are away, the penguins2 will play.
當人類離得遠了,企鵝就可以撒歡了。
 
Shedd Aquarium3 in Chicago, Illinois, decided4 to close its doors last week due to the coronavirus pandemic, but that doesn't mean the animals have to self-quarantine.
上周,芝加哥謝德水族館因疫情閉館,但這不意味著館里的動物們也需要自我隔離。
 
Instead, staff are using the empty aquarium as an opportunity to provide enrichment to the animals in new ways - including penguin1 tours.
員工們利用閉館為動物們提供了一次新的充實自己的機會,其中就包括企鵝漫游。
 
The penguins have been free to wander the aquarium over the last few days, checking out everything from dolphins to stingrays.
過去幾天,一群企鵝被放出來自由活動,它們到各處“視察”,參觀了海豚和黃貂魚等各位“鄰居”。
 
飼養員表示,希望通過這一新方式鼓勵它們探索、解決問題和表達自然行為。
 
"Without guests in the building, caretakers are getting creative in how they provide enrichment to animals - introducing new experiences, activities, foods, and more to keep them active, encourage them to explore, problem-solve, and express natural behaviours."
“館里沒有游客,飼養員們就以這種創新的方式豐富動物們的生活——提供新的體驗、活動和食物,保持它們的活力, 鼓勵它們探索、解決問題和表達自然行為。”
 
Wellington, a rockhopper penguin, got to explore the aquarium's "Amazon Rising" section on Sunday and was clearly fascinated by the fish.
周日,一只名為惠靈頓的跳巖企鵝來到了水族館的亞馬遜魚類展區,很明顯被這些魚迷住了。
 
Edward and Annie, a bonded5 pair of rockhopper penguins who are together for the nesting season, went on a tour of the aquarium's rotunda6.
愛德華和安妮是這群跳巖企鵝中的一對伴侶,它們來到大廳參觀。
 
They even checked out the information desk.
甚至還“視察”了服務臺。
 
Edward and Annie will begin building their nests next week, and Shedd Aquarium will be offering digital nesting coverage7 so that animal lovers can follow along.
愛德華和安妮下周將會共筑愛巢,謝徳水族館將提供數字化展示,以供其他動物情侶觀摩。
 
Shedd's zookeepers told Insider that, even during this time of uncertainty8, it is important to keep things as normal as possible for the animals.
謝徳水族館的飼養員告訴Insider網站,盡管目前情況不明,但盡可能保證動物們的正常生活是非常重要的。


點擊收聽單詞發音收聽單詞發音  

1 penguin W3jzf     
n.企鵝
參考例句:
  • The penguin is a flightless bird.企鵝是一種不會飛的鳥。
  • He walked with an awkward gait like a penguin.他走路的步子難看得就像企鵝。
2 penguins fc5bf5a50fd6b440a35d113f324c5e75     
n.企鵝( penguin的名詞復數 )
參考例句:
  • Why can penguins live in cold environment? 為什么企鵝能生活在寒冷的環境中? 來自《簡明英漢詞典》
  • Whales, seals, penguins, and turtles have flippers. 鯨、海豹,企鵝和海龜均有鰭形肢。 來自《現代英漢綜合大詞典》
3 aquarium Gvszl     
n.水族館,養魚池,玻璃缸
參考例句:
  • The first time I saw seals was in an aquarium.我第一次看見海豹是在水族館里。
  • I'm going to the aquarium with my parents this Sunday.這個星期天,我要和父母一起到水族館去。
4 decided lvqzZd     
adj.決定了的,堅決的;明顯的,明確的
參考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.這使他們比對手具有明顯的優勢。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英國人和中國人打招呼的方式有很明顯的區別。
5 bonded 2xpzkP     
n.有擔保的,保稅的,粘合的
參考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee.威士忌酒已送到鄧迪港的保稅倉庫。
  • This adhesive must be applied to both surfaces which are to be bonded together.要粘接的兩個面都必須涂上這種黏合劑。
6 rotunda rX6xH     
n.圓形建筑物;圓廳
參考例句:
  • The Capitol at Washington has a large rotunda.華盛頓的國會大廈有一圓形大廳。
  • The rotunda was almost deserted today,dotted with just a few tourists.圓形大廳今天幾乎沒有多少人,只零星散布著幾個游客。
7 coverage nvwz7v     
n.報導,保險范圍,保險額,范圍,覆蓋
參考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.報紙上幾乎沒有國外新聞報道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.這是一項承保范圍廣泛的保險。
8 uncertainty NlFwK     
n.易變,靠不住,不確知,不確定的事物
參考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批評將會使局勢更加不穩定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6個星期的忐忑不安后,壓力開始產生影響了。
TAG標簽: 水族館 企鵝 漫游
發表評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:點擊我更換圖片
股票趋势理论