選擇學校重要嗎?
文章來源:未知 文章作者:enread 發布時間:2020-03-30 06:17 字體: [ ]  進入論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
We’re all told to work hard in school, so that we can get into the best colleges or universities, and be successful.
我們都被吩咐要在學校努力學習,以考上最好的學;虼髮W,成為成功人士。
 
But, does the school you choose actually matter?
但是,你選擇的學校真的重要嗎?
 
Take a look at these SAT scores for an average school which are out of 800, by the way.
看看普通學校學生所得的SAT平均分,總分是800.
 
Those that have the highest SAT scores end up representing over 50% of the people who get degrees at these schools, while the lowest SAT scores only represent around 18% of the people who actually graduate. Not so surprising.
那些獲得SAT最高分的學生最終在拿到學位的人中占一半以上,而那些獲得SAT最低分的學生僅占真正能畢業者的百分之十八。這毫不讓人意外。
 
But now let’s look at a top school, like Harvard.
但是讓我們看看頂尖學校,比如哈佛。
 
Here, the students with the lowest SAT scores, are still smarter than the best students at an average school.
在這里,拿最低SAT分的學生依舊比普通學校的尖子生聰明。
 
And yet, when we look at their rate of completion, it looks awfully1 similar.
而且,當我們看到畢業率的時候,會發現有驚人的相似之處。
 
The top students represent just over 50% of people who graduate, while the lower SAT scores represent around 15% of people who actually graduate.
尖子生的畢業率占一半以上,而SAT低分者僅占百分之十五左右。
 
Wait, what’s going on here? This phenomenon is known as the Big Fish Little Pond Effect.
等等,這是怎么回事?這個現象被稱為大魚小池塘效應。
 
Simply put, we compare ourselves not globally, but to our neighbours or people who are in the same boat as we are.
簡單而言,我們不會把自己跟全世界的人對比,但是會跟鄰里或者相同處境的人相比。
 
As a result, students at top schools compare themselves to their brilliant peers, and if you’re in the bottom half of your class, you’re likely to have feelings of inadequacy2.
結果是,頂尖學校的學生會和他們出色的同學相比,如果你在班上處于中下游,你很有可能會覺得自己有所不足。
 
Even though compared to the rest of the world you are at the top.
盡管和世界上其他所有人相比你仍處于頂尖位置。
 
Who do you think has a higher incidence of suicide?
你認為誰會有更高的自殺率?
 
People who live in developed countries that declare themselves as very happy, like Switzerland, Denmark and Canada or those which describe themselves as unhappy, like Italy, Greece, and Spain?
是像瑞士、丹麥和加拿大一樣聲稱自己很幸福的發達國家,還是像意大利、希臘和西班牙一樣認為自己不幸福的國家呢?
 
The happy countries. If you’re depressed3 but everyone around you is also unhappy, you may think of yourself as normal, as opposed to being stuck around people who are happier than you.
是那些幸福的國家。如果你情緒低落,但是周圍的人也不開心,你可能會認為自己很正常,而如果你被比你開心的人圍繞著,情況會完全相反。
 
Similarly, if you’re very intelligent at an elite4 school, you may end up being a little fish in a very big pond.
類似的,如果你在一所名校中非常出色,你也許會成為一條大池塘里的小魚。
 
And feeling as though you’re at the bottom impacts your confidence and ultimately your motivation.
自己在墊底的感覺會影響你的信心,最終阻礙你的積極性。
 
Need more statistics? 50% of US students in STEM programs drop out in the first or second year of school.
需要更多數據嗎?STEM 項目中一半的美國學生在第一或者第二學年就輟學了。
 
But for every 10 point decrease in the school’s average SAT score, degree completion rises by 2%!
但是學校的人均SAT分數每降低10分,畢業率就上升百分之二。
 
Meaning, you’re much more likely to even get your degree if you don’t go to your top pick.
意味著,如果你不去自己的首選學校,則更有可能拿到你的學位證。
 
But who ends up being more successful in the ‘real world’?
但是現實世界中最終誰更成功呢?
 
A study looking at publications produced by economists5 in their first six years after graduation showed that top students in the 99th percentile ie smarter than almost every other person at the school from the top 5 schools in America were producing an impressive amount of publications.
一項關于經濟學畢業生在畢業6年內發表刊物的調查顯示智商比學校其他99%的學生高的頂尖學生——美國大學前五的畢業生發表的刊物數量驚人。
 
But those in the 75th percentile, still the top quarter of best students, are publishing next to nothing.
但是成績前25的這部分,雖然作為四分之一的優秀學生,但是幾乎沒有作品刊登。
 
Essentially6 failures in their field.
可以說在自己的領域內是完全的失敗了。
 
But if we now look at the best students from the 30 worst schools, we see that they’re publishing more than those in the top quarter of the best schools in the country.
但是如果我們看看最差30所學校的尖子生,會發現他們發表的刊物比優等學校前25的好學生要多。
 
Clearly, your surroundings and peers matter.
很明顯,你周圍的環境和伙伴很重要。
 
Now, of course, this doesn’t cover every aspect of going to a top ranked school including the fact that having a degree from one of them can be a badge of honour, and may help you find a job more easily.
現在,當然了,這并不涵蓋選擇頂尖學校的所有方面,包括獲得這些學校的學位是一項榮譽的象征,也許還能幫你更容易找到一份工作。
 
But, that’s if you ever even graduate.
但是,前提是你能夠畢業。
 
So when you’re applying for school, or even at your new college, keep in mind that whether you go to the best or worst school, the formula for success is mixed.
因此當你申請大學的時候,或者是開始念新學院的時候,記住不管你上的是最好還是最差的學校,成功的配方都是混雜的。
 
Remember the importance of confidence in your abilities, and how being a Big Fish in a little pond can sometimes be more important than your school itself.
記住對自己的能力有信心十分重要,在小池塘里成為大魚有時候比學校本身更重要。


點擊收聽單詞發音收聽單詞發音  

1 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,極端地
參考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.過去農業遭到嚴重忽視。
  • I've been feeling awfully bad about it.對這我一直感到很難受。
2 inadequacy Zkpyl     
n.無法勝任,信心不足
參考例句:
  • the inadequacy of our resources 我們的資源的貧乏
  • The failure is due to the inadequacy of preparations. 這次失敗是由于準備不足造成的。
3 depressed xu8zp9     
adj.沮喪的,抑郁的,不景氣的,蕭條的
參考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮喪時就感到完全脫離了現實。
  • His mother was depressed by the sad news.這個壞消息使他的母親意志消沉。
4 elite CqzxN     
n.精英階層;實力集團;adj.杰出的,卓越的
參考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府內部的一群握有實權的精英控制著對外政策。
  • We have a political elite in this country.我們國家有一群政治精英。
5 economists 2ba0a36f92d9c37ef31cc751bca1a748     
n.經濟學家,經濟專家( economist的名詞復數 )
參考例句:
  • The sudden rise in share prices has confounded economists. 股價的突然上漲使經濟學家大惑不解。
  • Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外國銀行家和經濟學家對部長的倡議反應謹慎。 來自《簡明英漢詞典》
6 essentially nntxw     
adv.本質上,實質上,基本上
參考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的偉人大都很謙虛。
  • She is an essentially selfish person.她本質上是個自私自利的人。
發表評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:點擊我更換圖片
股票趋势理论